No title

 KHISĀLU RASŪLILLĀH JALLAT ‘ALA-L HASRI

 خِصَالُ رَسُولِ اللهِ جَلَّتْ عَلَى الْحَصْرِ

THE QUALITIES OF THE MESSENEGR OF ALLAH!

A Poem by Shaykh-al-Islam Ibrahim Niasse (RA)

(This a recently discovered poem of the Shaykh not found in any of his Diwans


خِصَالُ رَسُولِ اللهِ جَلَّتْ عَلَى الْحَصْرِ

لَعَمْرُ أَبِي إَسْحَاقَ وَالْفَجْرِ وَالْعَصْرِ

Khisālu Rasūlillāhi jallat ‘ala-l hasri

La‘amru Abī Ishāqa wa-l fajri wa-l asri

The Qualities of the Messenger of Allah are beyond any count!

I swear by the life of Abu-Ishaq (the poet) & by the (Surahs of) Fajr & Asr!



وَ حُبُّ رَسُولِ اللهِ فِي الْقَلْبِ رَاسِخٌ

وَعَمْرِ أَبِي وَاللَّيْلِ وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ

Wa hubbu Rasūlillāhi fī-l qalbi rāsikhun

Wa ‘amri abī wa-l layli wa-sh shaf‘i wa-l watri

And the love of the Messenger of Allah is well-established in my heart!

I swear by the life of my father and by the (Verses of) al-Layli & al-Shaf’i wa al-Watri



وَ قَدْ وَقَفَ الأَمْدَاحُ عَنْ بَعْضِ بَعْضِهَا

فَمَا يُدْرِكُ الْخِنْذِيذُ فِي النَّظْمِ وَالنَّثْرِ

Wa qad waqafa-l amdāhu ‘an ba‘di ba‘dihā

Famā yudriku-l khindhīdhu fī-n nazmi wa-n nathri

And (our) praises stop short of doing justice to even some of his qualities…

So what can even the most eloquent one aspire to, in poem or prose?!



فَمَا لَوكُ إِبْرَاهِيمَ كُلَّ قَصِيدَةٍ

بِمَغْنٍ فَتِيلًا فِي خَلَائِقِهِ الْغُرِّ

Famā lawku Ibrāhīma kulla qasīdatin

Bimagnin fatīlan fī khalā’iqihi-l gurri

So (poor) Ibrahim’s stammering of poems...

Cannot recount anything of his luminous qualities!



فَمَا هِيَ إِلَّا نَفْثَةُ الصَّدْرِ عِنْدَمَا

تَأَلَّمَ وَالْمَاحِي أَجَلُّ مِنَ الشِّعْرِ

Famā hiya illā nafthatu-s sadri ‘indamā

Ta’allama wa-l Māhī ajallu mina-sh shi‘ri

But, it is nothing but a venting of the heart when it pains…

As (in reality) the Mahy (the Prophet SAW) is above all poetry!



يُنَعِّشُنِي تِذْكَارُهُ وَ مَدِيحُهُ 

تَصَوُّرُهُ أُنْسِي لَدَى الْبَرِّ وَالْبَحْرِ 

Yuna‘ishunī tidhkāruhu wa madīhuhu

Tasawwuruhu unsī ladā-l barri wa-l bahri

His mention & his praise refreshes me..

And his thought is my consolation on land & sea!



وَ فِي حَضْرَتِي أَوْ غَيْبَتِي وَ مَسَرَّتِي 

وَ حُزْنِي كَذَا فِي حَالَةِ الْيُسْرِ وَ الْعُسْرِ

Wa fī hadratī aw gaybatī wa masarratī

Wa huznī kadhā fī hālati-l yusri wa-l ‘usri

And when I am present & when I am absent… 

And during happy & sad times as well as easy & hard times!



ذَكَرْتُكَ لَا أَنْسَاكَ يَا خَيْرَ سَيِّدٍ

عَلَى الْفُلْكِ وَالطَّيَّارِ وَالسِّرِ وَالْجَهْرِ

Dhakartuka lā ansāka yā khayra sayyidin

Alā-l fulki wa-t tayyāri wa-s sirri wa-l jahri

I mention you & can never forget you Oh Best of Masters…

On the sea & on air and privately & publicly!



لَدَى نَوْمَتِي أَوْ يَقْظَتِي وَ إِقَامَتِي

بِدُوْرِي وَ تَرْحَالِي لَدَى حَالَةِ الْيُسْرِ

Ladā nawmatī aw yaqzatī wa iqāmatī

Bidūrī wa tarhālī ladā hālati-l yusri

And when I sleep & when I am awake

And when I am at home & when I am traveling in ease!



نَبِيٌّ بِهِ قَدْ قَرَّ عَيْنِي وَ إِنَّنِي

أُدِيمُ شُكُورِي سَاعَةَ النَّفْعِ وَالْضُّرِّ

Nabiyyun bihi qad qarra ‘aynī wa innanī

Udīmu shukūrī sā‘ata-n naf‘i wa-d durri

For the Prophet (SAW) is the coolness of my eyes....

And I am constantly grateful (for him) during bounty & during hardship!



أَلَا يَا رَسُولَ اللهِ يَا أَفْضَلَ الْوَرَى

أَجِرْنِي مِنَ الْخُسْرَانِ وَالْخِزْيِ وَالْمَكْرِ

Alā yā Rasūlallāhi yā afdala-l warā

Ajirnī mina-l khusrāni wa-l khizyi wa-l makri

O Messenger of Allah O Best of Creation!

Save me from Loss, Humiliation & Deceit!



جَنَيْتُ ذُنُوبًا لَوْ أُخِذْتُ بِبَعْضِهَا

يَدُومُ عِقَابِي مَا تَخَلَّصْتُ مِنْ وِزْرِ

Janaytu dhunūban law ukhidhtu biba‘dihā

Yadūmu ‘iqābī mā takhallastu min wizri

For I've committed sins, if I’m taken into account for but some of them...

My punishment would endure (forever) & I wouldn't be freed from account!



مَضَى مَا مَضَى مِنْ عُنْفَوَانٍ أَضَعْتُهُ

وَ لَمْ أَشْتَغِلْ فِيمَا يُقَرِّبُ لِلْبِرِّ

Madā mā madā min ‘unfuwānin ada‘atuhu

Wa lam ashtagil fīmā yuqarribu li-l birri

Indeed, my Youth has passed and I wasted it....

And I didn't engage in what would bring me closer to Righteousness!



وَ حَتَّى عَلَانِي الشَّيْبُ وَالْحَالُ هَكَذَا

فَيَا وَيْحَ كَفٍّ مِنْ مَزَادِ التُّقَى صِفْرٍ

Wa hattā ‘alānī-sh shaybu wa-l hālu hākadhā

Fayā wayha kaffin min mazādi-t tuqā sifrin

And now I am grey-haired & my condition is still the same...

So woe unto to a hand devoid of any provision of good deeds!



عَلَى أَنَّنِي أَزْدَادُ شَيْخًا سَفَاحَةً

أَلَمْ يَأْنَ لِلْقَلْبِ الْمَرِيضِ دَوَاً يُبْرِي

‘Alā annanī azdādu shaykhan safāhatan

Alam ya’ni li-l qalbi-l marīdi dawā yubrī

For I am just an old man increasing in his sin....

Is there not a medicine now to heal this heart!?!



وَ مَالِيَ مِنْ كَسْبٍ لَكِنَّهُ يُسُوؤُنِي

ضَلَالِي وَ طُغْيَانِي وَ مَا ضَاعَ مِنْ عُمْرِي

Wa māliya min kasbin lakinnahu yusu’unī

Dalālī wa tugyānī wa mā dā‘a min ‘umrī

Yet I have gained nothing (of benefit)....

But my deviation, transgression & wasting of time continue to trouble me!



بَكَيْتُ دُمُوعًا إِذْ خَجِلْتُ وَ لَيْتَنِي

رَجَعْتُ إِلَى الطَّاعَاتِ وَالْكَسْبِ وَالأَجْرِ

Bakaytu dumū‘ān idh khajiltu wa laytanī

Raja‘tu ilā-t tā‘āti wa-l kasbi wa-l ajri

I cry tears of shame & regret...

May I return to doing good deeds & earning rewards (from Allah)



فَكُنْ لِي شَفِيعًا فِي حَيَاتِي وَ بَعْدَهَا

أَبَا الْقَاسِمِ الْمِفْضَالِ وَلْتَكْفِ لِي شَرِّي

Fakun lī shafī‘ān fī hayātī wa ba‘dahā

Abā-l Qāsimi-l mifdāli wal-takfi lī sharrī

Please be my intercessor in this life & the Hereafter...

O Noble Abul-Qasim (SAW)...and protect me from all harm!



فَأَنْتَ الْمُرَجَّى خَاتِمُ الرُّسْلِ سَيِّدٌ

بَشِيرٌ حَبِيبٌ مَالِكُ الْخَلْقِ وَالأَمْرِ

Fa Anta-l murajjā Khātimu-r Rusli Sayyidun

Bashīrun Habībun Māliku-l khalqi wa-l amri

For you are our hope…O Seal of the Prophets O Master

O Bringer of Good News O Beloved of the Lord of Creation & all Decree!



عَلَيْكَ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ

فَتُشْكِي شِكَايَاتِي وَ تَرْفَعُ لِي أَمْرِي

‘Alayka salātu-llāhi thumma salāmuhu

Fatushkī shikāyātī wa tarfa‘u lī amrī

May the Blessings & Salutations of Allah be upon you....

And may you resolve my grievances & uplift my affairs!



عَلَيْكَ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ

صَلَاةً تُنْجِينِي مِنَ الذَّنْبِ وَالْخُسْرِ

‘Alayka salātu-llāhi thumma salāmuhu

Salātan tunjīnī mina-dh dhanbi wa-l khusri

May the Blessings & Salutations of Allah be upon you....

A Blessing that will save me from sin & disaster!


عَلَيْكَ مَعَ الآلِ الْكِرَامِ وَ صَحْبِهِ

صَلَاةٌ وَ تَسْلِيمٌ عَلَيْهِ مَدَى الدَّهْرِ

‘Alayka ma‘a-l ālil-kirāmi wa sahbihi

Salātun wa taslīmun ‘alayhi madā-d dahri

May the Blessings & Salutations of Allah be upon you & your noble Family & Companions....

Blessings & Salutations that continue forever!


*

حق قدره و مقداره العظيم - -


Transcribed & Translated by: Imam Fakhruddin Owaisi al-Tijani







Isma'eel Bakare

Smilebak Global Emporium | Pristine Sufism Books

Post a Comment

Previous Post Next Post